23,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
12 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Studiando l'uso e l'applicazione delle strategie possiamo scoprire il valore e le implicazioni delle strategie di apprendimento linguistico (LLS). Non si può negare che la corretta applicazione delle strategie di apprendimento linguistico possa facilitare l'apprendimento di EAP e EOP. Questo libro sostiene che ci sono differenze nell'uso delle strategie di apprendimento linguistico nell'apprendimento di EAP e EOP tra studenti maschi e femmine. Un'importante implicazione dello studio di questo libro è che la maggior parte degli studenti di lingue non è ben consapevole dell'efficacia delle…mehr

Produktbeschreibung
Studiando l'uso e l'applicazione delle strategie possiamo scoprire il valore e le implicazioni delle strategie di apprendimento linguistico (LLS). Non si può negare che la corretta applicazione delle strategie di apprendimento linguistico possa facilitare l'apprendimento di EAP e EOP. Questo libro sostiene che ci sono differenze nell'uso delle strategie di apprendimento linguistico nell'apprendimento di EAP e EOP tra studenti maschi e femmine. Un'importante implicazione dello studio di questo libro è che la maggior parte degli studenti di lingue non è ben consapevole dell'efficacia delle strategie di apprendimento linguistico, soprattutto nell'apprendimento di EAP e EOP; gli insegnanti dovrebbero far conoscere ai loro studenti le strategie di apprendimento linguistico e dovrebbero fornire loro una logica per la quale devono imparare a usare le strategie di apprendimento linguistico. Possono guidare gli studenti nell'uso sistematico di strategie che consentano loro di apprendere la lingua in modo più efficace. Può essere utile anche per gli studenti di lingue, gli insegnanti e i ricercatori.
Autorenporträt
Kayhan Rezaei est né en Iran en 1974. Il travaille à l'Iran NSTRI ; il est titulaire d'une maîtrise en TEFL, d'un master de l'AIU, branche science et recherche, a publié plus de 12 articles dans des conférences nationales et internationales et dix livres. Il est également titulaire de deux certificats internationaux : le certificat de professionnel de la traduction (CTP) et le certificat de TESOL. Il est également titulaire de deux certificats internationaux : le certificat de traducteur prof.