L'argomento trattato in questo libro si riferisce al fenomeno della commutazione di codice tra (francese / arabo algerino), (arabo algerino / francese) nei mass media algerini nell'ambito dell'analisi del discorso. Si ipotizza che i media algerini siano pieni di casi di commutazione di codice e che il loro uso non sia casuale, perché ci sono degli scopi dietro il loro utilizzo. Questo lavoro si colloca nel campo della sociolinguistica e porta una piccola riflessione sul funzionamento e sulle caratteristiche dell'uso della commutazione di codice, soprattutto per capire meglio perché questa strategia viene utilizzata. Partiamo dal presupposto che la strategia (francese/arabo algerino), (arabo algerino/francese), utilizzata dai mass media come i giornali e la televisione in particolare, ha un'enorme influenza sul pubblico. E di conseguenza attira il maggior numero di persone perché facilita la comprensione e aiuta la fluidità del discorso.
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Rechnungen
Retourenschein anfordern
Bestellstatus
Storno







