23,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
12 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Fazer apresentações académicas é, sem dúvida, um dos desafios que a maioria dos estudantes e professores universitários têm de enfrentar. No entanto, quando essas apresentações são feitas numa língua estrangeira, o desafio é ainda maior. Se, de acordo com o QECR (Conselho da Europa, 2011), o nível de fluência dos estudantes treinados para falar perante uma audiência for B1-B2, o desafio pode parecer demasiado grande para ser enfrentado. Se considerarmos que os princípios fundamentais dos oradores de sucesso são a confiança, o objetivo e a preparação, então podemos compreender melhor a…mehr

Produktbeschreibung
Fazer apresentações académicas é, sem dúvida, um dos desafios que a maioria dos estudantes e professores universitários têm de enfrentar. No entanto, quando essas apresentações são feitas numa língua estrangeira, o desafio é ainda maior. Se, de acordo com o QECR (Conselho da Europa, 2011), o nível de fluência dos estudantes treinados para falar perante uma audiência for B1-B2, o desafio pode parecer demasiado grande para ser enfrentado. Se considerarmos que os princípios fundamentais dos oradores de sucesso são a confiança, o objetivo e a preparação, então podemos compreender melhor a importância da apreensão da comunicação. Além disso, devemos também ter em conta que existem influências culturais específicas na forma como as apresentações são estruturadas e que é importante ver uma apresentação como um processo e não como um produto, porque é no próprio processo de preparação que os alunos se tornam apresentadores de sucesso numa língua estrangeira.
Autorenporträt
Milka Hadjikoteva, doutorada, professora assistente sénior, é chefe do Departamento de Estudos Ingleses da Universidade Nova da Bulgária, Sófia, Bulgária. Lecciona disciplinas linguísticas, cursos de formação de professores, cursos de EFL e ESP. Os seus interesses incluem linguística, semiótica, estudos de tradução, abordagens e metodologia EFL. Trabalha ativamente como tradutora.