Das Bild der Gesellschaft im Slawischen und Deutschen
Typologische Spezifika
Herausgegeben:Gladrow, Wolfgang
Das Bild der Gesellschaft im Slawischen und Deutschen
Typologische Spezifika
Herausgegeben:Gladrow, Wolfgang
- Broschiertes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
Der Band enthält Untersuchungen von Slawisten und Germanisten aus Russland, Polen, Tschechien, aus der Slowakei und Deutschland zum Verhältnis von Sprache und Gesellschaft. Die Studien widmen sich der Deskription und Interpretation sprachlicher Strukturen und sprachlichen Handelns, in denen Beziehungen der Sprachträger zum Sozium ausgedrückt werden. Dabei geht es sowohl um grammatische und lexikalische Erscheinungen als auch um ihr Funktionieren im Text und im Diskurs. Gemeinsames Darstellungsprinzip der Analysen ist - mit unterschiedlichen Akzentuierungen - der typologisch-charakterologische…mehr
Andere Kunden interessierten sich auch für
Current Approaches to Formal Slavic Linguistics122,50 €
Formal Description of Slavic Languages130,95 €
Renate BlankenhornPragmatische Spezifika der Kommunikation von Russlanddeutschen in Sibirien85,90 €
Multilingualism and Translation73,30 €
Andrea SchellerNegationskonkordanz im Slavischen68,95 €
Die slawischen Sprachen im aktuellen Funktionieren und historischen Kontakt52,95 €
Beiträge zu einer russisch-deutschen kontrastiven Grammatik74,60 €-
-
-
Der Band enthält Untersuchungen von Slawisten und Germanisten aus Russland, Polen, Tschechien, aus der Slowakei und Deutschland zum Verhältnis von Sprache und Gesellschaft. Die Studien widmen sich der Deskription und Interpretation sprachlicher Strukturen und sprachlichen Handelns, in denen Beziehungen der Sprachträger zum Sozium ausgedrückt werden. Dabei geht es sowohl um grammatische und lexikalische Erscheinungen als auch um ihr Funktionieren im Text und im Diskurs. Gemeinsames Darstellungsprinzip der Analysen ist - mit unterschiedlichen Akzentuierungen - der typologisch-charakterologische Vergleich von slawischen Sprachen untereinander und in ihrer Gegenüberstellung mit dem Deutschen.
Produktdetails
- Produktdetails
- Berliner Slawistische Arbeiten 25
- Verlag: Peter Lang
- Artikelnr. des Verlages: 52273
- 1. Auflage
- Seitenzahl: 356
- Erscheinungstermin: 3. März 2004
- Deutsch
- Abmessung: 210mm x 148mm x 20mm
- Gewicht: 460g
- ISBN-13: 9783631522738
- ISBN-10: 3631522738
- Artikelnr.: 27676400
- Herstellerkennzeichnung
- Libri GmbH
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- gpsr@libri.de
- Berliner Slawistische Arbeiten 25
- Verlag: Peter Lang
- Artikelnr. des Verlages: 52273
- 1. Auflage
- Seitenzahl: 356
- Erscheinungstermin: 3. März 2004
- Deutsch
- Abmessung: 210mm x 148mm x 20mm
- Gewicht: 460g
- ISBN-13: 9783631522738
- ISBN-10: 3631522738
- Artikelnr.: 27676400
- Herstellerkennzeichnung
- Libri GmbH
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- gpsr@libri.de
Der Herausgeber: Wolfgang Gladrow ist Inhaber des Lehrstuhls Ostslawische Sprachen am Institut für Slawistik der Humboldt-Universität zu Berlin.
Aus dem Inhalt: E.V. Klobukov: Die Semantik und Pragmatik der Substantivkategorien im Russischen der Postperestroika - S. Heyl: Der Gebrauch von Nomina propria und deren Ableitungen in russischen und deutschen Pressetexten - E.V. Petruchina: Die Konzepte Arbeit und Müßiggang im Russischen, Tschechischen und Deutschen: eine kontrastive und diskursive Analyse - W. Klimonow: Lexikalische Aspekte im Russischen im Vergleich zum Deutschen - B. Kunzmann-Müller: Die Standardgrammatik slawischer Sprachen als typologische Bezugsinstanz - E. Graf: Russische und deutsche Modalphraseme im Vergleich: Epistemische, emotive und diskursive Modifizierungen von Äußerungen - E.G. Kotorova: Sprachmodelle des Redeverhaltens: Gruß- und Abschiedsformeln im Dialog (ein russisch-deutscher Sprachvergleich) - M.V. Raevskij: Das Konzept «ein heiratswürdiger Mann» und seine Nominationen: Länderübergreifendes, Nationalspezifisches und Sozialbedingtes in ihrer Wahl und Verwendung in russischen und deutschen Heiratsannoncen - A. Nagórko: Das Verhältnis Sprache(n): Kultur(en) aus soziologischer und anthropologischer Sicht - M. Lazinski: Das Genus polnischer Substantive und ihre adressative Funktion - J. Dolník: Das Abbild der Werthaltung in der Sprache - C. Radünzel: Das Bild des politischen Gegners in russischen und deutschen Reden vor der UNO - W. Gladrow: Umgangssprache im Russischen und Deutschen. Prämissen zu einem typologischen Vergleich - R. Hammel: Die Grammatik des ungezwungenen Dialogs im Tschechischen - P. Mares: Informale Ausdrucksweise und öffentliche geschriebene Texte - .G. Simcuk: Schlüsselkonzepte der russischen Soziolekte aus typologischer Sicht - R. Blankenhorn: Zur Relevanz sprachökologischer Faktoren im russisch-deutschen Sprachkontakt (am Beispiel der russlanddeutschen Minderheit) - O. Müllerová/J. Hoffmannová: Kontakt zwischen Tschechisch und Slowakisch in der familiären Kommunikation. Problematik der Idiolekte - F. Otten: Deutsch-russische Sprachkontakte im europäischen Kontext - S. Siatkowski: Probleme und Aufgaben der interdisziplinären Erforschung fremdsprachiger Entlehnungen (unter Berücksichtigung deutscher und russischer Entlehnungen im Polnischen).
Aus dem Inhalt: E.V. Klobukov: Die Semantik und Pragmatik der Substantivkategorien im Russischen der Postperestroika - S. Heyl: Der Gebrauch von Nomina propria und deren Ableitungen in russischen und deutschen Pressetexten - E.V. Petruchina: Die Konzepte Arbeit und Müßiggang im Russischen, Tschechischen und Deutschen: eine kontrastive und diskursive Analyse - W. Klimonow: Lexikalische Aspekte im Russischen im Vergleich zum Deutschen - B. Kunzmann-Müller: Die Standardgrammatik slawischer Sprachen als typologische Bezugsinstanz - E. Graf: Russische und deutsche Modalphraseme im Vergleich: Epistemische, emotive und diskursive Modifizierungen von Äußerungen - E.G. Kotorova: Sprachmodelle des Redeverhaltens: Gruß- und Abschiedsformeln im Dialog (ein russisch-deutscher Sprachvergleich) - M.V. Raevskij: Das Konzept «ein heiratswürdiger Mann» und seine Nominationen: Länderübergreifendes, Nationalspezifisches und Sozialbedingtes in ihrer Wahl und Verwendung in russischen und deutschen Heiratsannoncen - A. Nagórko: Das Verhältnis Sprache(n): Kultur(en) aus soziologischer und anthropologischer Sicht - M. Lazinski: Das Genus polnischer Substantive und ihre adressative Funktion - J. Dolník: Das Abbild der Werthaltung in der Sprache - C. Radünzel: Das Bild des politischen Gegners in russischen und deutschen Reden vor der UNO - W. Gladrow: Umgangssprache im Russischen und Deutschen. Prämissen zu einem typologischen Vergleich - R. Hammel: Die Grammatik des ungezwungenen Dialogs im Tschechischen - P. Mares: Informale Ausdrucksweise und öffentliche geschriebene Texte - .G. Simcuk: Schlüsselkonzepte der russischen Soziolekte aus typologischer Sicht - R. Blankenhorn: Zur Relevanz sprachökologischer Faktoren im russisch-deutschen Sprachkontakt (am Beispiel der russlanddeutschen Minderheit) - O. Müllerová/J. Hoffmannová: Kontakt zwischen Tschechisch und Slowakisch in der familiären Kommunikation. Problematik der Idiolekte - F. Otten: Deutsch-russische Sprachkontakte im europäischen Kontext - S. Siatkowski: Probleme und Aufgaben der interdisziplinären Erforschung fremdsprachiger Entlehnungen (unter Berücksichtigung deutscher und russischer Entlehnungen im Polnischen).







