12,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
6 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

1:12 Und ich wandte mich um, um nach der Stimme zu sehen, die mit mir redete . Und als ich mich umwandte, sah ich sieben goldene Leuchter. 1:12 og jeg snudde meg for å se stemmen som talte med meg. Og ble snudd, jeg så syv gyldne lysestaker; 1:13 Und mitten zwischen den sieben Leuchtern stand einer, der aussah wie ein Menschensohn; er war bekleidet mit einem langen Gewand und um die Schultern gegürtet mit einem goldenen Gürtel. 1:13 og midt i de syv lysestakene en som til Menneskesønnen, kledd med et plagg ned til foten, og Girt om paps med en gylden belte. 1:14 Sein Haupt und sein Haar waren…mehr

Produktbeschreibung
1:12 Und ich wandte mich um, um nach der Stimme zu sehen, die mit mir redete . Und als ich mich umwandte, sah ich sieben goldene Leuchter. 1:12 og jeg snudde meg for å se stemmen som talte med meg. Og ble snudd, jeg så syv gyldne lysestaker; 1:13 Und mitten zwischen den sieben Leuchtern stand einer, der aussah wie ein Menschensohn; er war bekleidet mit einem langen Gewand und um die Schultern gegürtet mit einem goldenen Gürtel. 1:13 og midt i de syv lysestakene en som til Menneskesønnen, kledd med et plagg ned til foten, og Girt om paps med en gylden belte. 1:14 Sein Haupt und sein Haar waren weiß wie Wolle, weiß wie Schnee, und seine Augen waren wie eine Feuerflamme. 1:14 Hodet og hårene hans var hvite som ull, så hvite som snø; og øynene hans var som en ildflamme; 1:15 Und seine Füße waren wie Messing, das im Ofen brannte, und seine Stimme war wie das Rauschen großer Wasser. 1:15 og føttene hans som fine messing, som om de brant i en ovn; og stemmen hans som lyden fra mange farvann. 1:16 Und er hatte in seiner rechten Hand sieben Sterne, und aus seinem Mund ging ein scharfes, zweischneidiges Schwert, und sein Angesicht leuchtete wie die Sonne in ihrer Kraft. 1:16 Og han hadde i høyre hånd syv stjerner: og ut av munnen gikk et skarpt to kantet sverd: og ansiktet hans var da solen skinner i hans styrke. 1:17 Und als ich ihn sah, fiel ich wie tot vor seinen Füßen nieder. Und er legte seine rechte Hand auf mich und sprach zu mir: Fürchte dich nicht! Ich bin der Erste und der Letzte. 1:17 Og da jeg så ham, falt jeg ved føttene hans som død. Og han la sin høyre hånd over meg og sa til meg: Frykt ikke; Jeg er den første og den siste: 1:18 Ich bin der Lebendige, der tot war, und siehe, ich bin lebendig von Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen, und habe die Schlüssel der Hölle und des Todes. 1:18 Jeg er han som lever, og var død; Og se, jeg er i live for alltid, Amen; og ha helvete og død nøkler.