16,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
8 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

One of the most prominent writers to emerge from the former Yugoslavia addresses such universal themes as exile, disorientation, and obsession

Produktbeschreibung
One of the most prominent writers to emerge from the former Yugoslavia addresses such universal themes as exile, disorientation, and obsession
Autorenporträt
David Albahari, a Serbian writer and translator, has published eleven short-story collections and thirteen novels in Serbian, garnering the Ivo Andric Award for best book of short stories published in Yugloslavia (1982), the NIN Prize for best novel published in Yugoslavia (1996), the Balcanica Award, and the Berlin Bridge Prize, among others. He also has translated into Serbian the works of a host of English-language writers, from Saul Bellow to Isaac Bashevis Singer, Vladimir Nabokov to Sam Shepard. He lives in Alberta, Canada. Ellen Elias-Bursac is a translator of Bosnian, Croatian, and Serbian writers. For her translation of Albahari's novel Götz and Meyer, she received ALTA's National Translation Award.