20,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
10 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

"I DIED, I AM DEAD, I DIE" is a journey of self-discovery, the passage of time, and the essence of identity. Through these pages, I reflect on my life experiences, capturing moments of introspection, growth, and the perpetual quest for meaning. The collection is inspired by the riddle #034757#, symbolizing the union of my life's st-ages- and the mysteries within. Each poem is a seamless light, revealing the path of change and the timeless dance between my being and becoming. These words do not merely recount the past; they echo through the present and extend into the unknown, inviting the…mehr

Produktbeschreibung
"I DIED, I AM DEAD, I DIE" is a journey of self-discovery, the passage of time, and the essence of identity. Through these pages, I reflect on my life experiences, capturing moments of introspection, growth, and the perpetual quest for meaning. The collection is inspired by the riddle #034757#, symbolizing the union of my life's st-ages- and the mysteries within. Each poem is a seamless light, revealing the path of change and the timeless dance between my being and becoming. These words do not merely recount the past; they echo through the present and extend into the unknown, inviting the reader to step into the rhythm of transformation and recognition.
Autorenporträt
The Weaver of Words, Wisdom, and Wonder Dr. Cornelius Wambi Gulere is a literary craftsman whose work spans the rich terrains of poetry, storytelling, riddles, and academic scholarship. A poet by heart, a storyteller by tradition, and a scholar by discipline, his writings pulse with the rhythm of African oral heritage, the depth of theological inquiry, and the urgency of contemporary discourse. Whether capturing the whispers of ancestral voices in riddles, sculpting narratives that bridge past and future, or illuminating linguistic treasures in academic tomes, he is a literary force whose ink never dries. Born in Nsinze, Uganda, and nurtured by the echoes of Orthodox chants and the cadence of Lusoga folklore, Dr. Gulere's literary journey has been a dynamic fusion of faith, culture, and scholarship. His Ph.D. research at Makerere University explored Riddles and Riddling in Lusoga Language and Culture, unearthing the aesthetic, philosophical, and didactic riddle performance theory showing power of oral traditions. This passion has fueled his work in education, translation, and creative writing, bringing indigenous storytelling to new generations. An accomplished author and editor, his works appear in various literary anthologies, online platforms, and academic journals. He has been instrumental in the African Storybook Project, curating and translating children's literature into Lusoga and over 60 other languages. His seminal work, the Eibwanio Fountain Lusoga-English Dictionary, remains a cornerstone of language preservation; A Very Mall Man, his classic children's story has been read worldwide in over 100 languages. Beyond the page, Dr. Gulere is a priest, educator, and community advocate, blending theological depth with literary brilliance. Whether leading worship at St. Sophia Orthodox Parish or pioneering linguistic preservation efforts, he remains committed to the transformative power of words-written, spoken, and lived. In print or online, in riddles or reflections, in the classroom or the pulpit, Cornelius Wambi Gulere writes not just for today, but for generations yet to come. Explore his works, unravel his riddles, and step into the story.