18,95 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
0 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Studienarbeit aus dem Jahr 2020 im Fachbereich BWL - Rechnungswesen, Bilanzierung, Steuern, Note: 1,7, Fachhochschule Dortmund, Sprache: Deutsch, Abstract: Die vorliegende Arbeit befasst sich mit dem Thema ¿IFRS im Mittelstand¿. Die Zielsetzung ist es, die Strukturierung der IFRS im Mittelstand anhand von qualitativen und quantitativen Kriterien aufzuzeigen. Zudem werden die Bewertung von Sachanlagen nach IAS 16 dargestellt sowie die Vor- und Nachteile einer Anwendung im IFRS argumentiert. Die vorliegende Arbeit ist in fünf Kapiteln gegliedert. Nach diesem einleitenden Abschnitt folgt der…mehr

Produktbeschreibung
Studienarbeit aus dem Jahr 2020 im Fachbereich BWL - Rechnungswesen, Bilanzierung, Steuern, Note: 1,7, Fachhochschule Dortmund, Sprache: Deutsch, Abstract: Die vorliegende Arbeit befasst sich mit dem Thema ¿IFRS im Mittelstand¿. Die Zielsetzung ist es, die Strukturierung der IFRS im Mittelstand anhand von qualitativen und quantitativen Kriterien aufzuzeigen. Zudem werden die Bewertung von Sachanlagen nach IAS 16 dargestellt sowie die Vor- und Nachteile einer Anwendung im IFRS argumentiert. Die vorliegende Arbeit ist in fünf Kapiteln gegliedert. Nach diesem einleitenden Abschnitt folgt der Kapitel 2, der die Definition der KMU anhand der quantitativen qualitativen und Kriterien und die Charakteristika mittelständischer Unternehmen erläutert. Im Kapitel drei wird die Bewertung nach IAS 16 dargestellt, nach deren Zielsetzungen, Anwendungen und zudem nach Ansatz und Bewertung der Sachanlagen. Das drauf folgende Kapitel fünf befasst sich mit der Argumentation für und gegen eine Anwendung der IFRS für KMU. Diese wird durch die Auswirkungen auf die Darstellung der Vermögens Finanz und Ertragslage, Maßgeblichkeit und nach Komplexität der Regelungen erläutert.
Autorenporträt
Markus Giesecke wurde am 15. April 1979 in Regensburg geboren und ist seit 2011 als freiberuflicher Übersetzer und Dolmetscher für die Sprachen Deutsch, Englisch und Spanisch tätig. Für die englische Sprache ist er als Übersetzer vor dem Landgericht Regensburg öffentlich bestellt und allgemein vereidigt. Der Schwerpunkt seiner Tätigkeit liegt auf der Übersetzung und Beglaubigung von Urkunden, Zeugnissen, rechtlichen Dokumenten, Gerichtsurteilen, Jahresabschlüssen etc.