Barcollò, cercando ancora di resistere al freddo morso della morte. S-a clătinat, încercând încă să se abțină de la mușcătura rece a morții. Aveva già visto situazioni simili, ma sempre dalla parte dei vincitori. Mai văzuse asta și înainte, dar întotdeauna din partea câștigătoarei. Ora era dalla parte perdente; lo sconfitto; la preda; la morte. Acum era de partea pierzătorilor; cel învins; prada; moartea. Buck si preparò al colpo finale, mentre il cerchio dei cani si faceva sempre più stretto. Buck se învârti pentru lovitura finală, cercul de câini strângându-se tot mai aproape. Poteva sentire i loro respiri caldi; erano pronti a uccidere. Le putea simți respirația fierbinte; gata de ucidere. Calò il silenzio; tutto era al suo posto; il tempo si era fermato. S-a lăsat liniștea; totul era la locul lui; timpul se oprise. Persino l'aria fredda tra loro si congelò per un ultimo istante. Chiar și aerul rece dintre ei a înghețat pentru o ultimă clipă.
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Rechnungen
Retourenschein anfordern
Bestellstatus
Storno







