19,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
10 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Barcollò, cercando ancora di resistere al freddo morso della morte. Potácal sa a stále sa snazil odolať chladnému uhryznutiu smrti. Aveva già visto situazioni simili, ma sempre dalla parte dei vincitori. Uz to videl predtým, ale vzdy z víťaznej strany. Ora era dalla parte perdente; lo sconfitto; la preda; la morte. Teraz bol na strane porazených; porazených; koristi; smrti. Buck si preparò al colpo finale, mentre il cerchio dei cani si faceva sempre più stretto. Buck krúzil pre posledný úder, kruh psov sa pritlačil blizsie. Poteva sentire i loro respiri caldi; erano pronti a uccidere. Cítil…mehr

Produktbeschreibung
Barcollò, cercando ancora di resistere al freddo morso della morte. Potácal sa a stále sa snazil odolať chladnému uhryznutiu smrti. Aveva già visto situazioni simili, ma sempre dalla parte dei vincitori. Uz to videl predtým, ale vzdy z víťaznej strany. Ora era dalla parte perdente; lo sconfitto; la preda; la morte. Teraz bol na strane porazených; porazených; koristi; smrti. Buck si preparò al colpo finale, mentre il cerchio dei cani si faceva sempre più stretto. Buck krúzil pre posledný úder, kruh psov sa pritlačil blizsie. Poteva sentire i loro respiri caldi; erano pronti a uccidere. Cítil ich horúce dychy; pripravení zabiť. Calò il silenzio; tutto era al suo posto; il tempo si era fermato. Nastalo ticho; vsetko bolo na svojom mieste; čas sa zastavil. Persino l'aria fredda tra loro si congelò per un ultimo istante. Dokonca aj studený vzduch medzi nimi na poslednú chvíľu zamrzol.