Inmigrante de mi corazón Benny Andersen Prólogo, selección y traducción de Francisco J. Uriz ISBN-10: 84?95399?82?2 ISBN-13: 978?84?95399-82?3 118 págs. Lo más característico de la poesía de Andersen es la ironía, el humor teñido de absurdo, el buen rollo, la tolerancia para los defectos y lo incomprensible. No por bonachona es menos certera su crítica a los valores de la burguesía danesa, a su tan cacareada tolerancia, a su sonrisa, esa sonrisa falsa con la que tapa cualquier miseria y usa para recibir noticias de accidentes de automóvil o de catástrofes. Como buen danés, destaca las cosas pequeñas e insignificantes de la vida. En un país donde no hay Amazonas, ni Everest sino arroyos y colinas, y en el que las distancias podrían cubrirse en bicicleta, lo pequeño tiene sus derechos. Francisco J. Uriz En la sección de noticias encontrará el lector un adelanto del libro en formato pdf.
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Rechnungen
Retourenschein anfordern
Bestellstatus
Storno