113,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Erscheint vorauss. 10. März 2026
payback
57 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

This interdisciplinary volume situates British Chinese cultures and identities at the centre of contemporary discourses that negotiate the complex entanglements between diasporic communities and belongings, migration and transculturality, representation and plurality. The six parts of this book focus on British Chinese agency, voices, and cultural production, shedding light on resistance to racist othering and the complexities of self-definition. At their core, the chapters discuss notions of transnationalism, immigration, and national identity, British Chinese Christianity, the trauma of the…mehr

Produktbeschreibung
This interdisciplinary volume situates British Chinese cultures and identities at the centre of contemporary discourses that negotiate the complex entanglements between diasporic communities and belongings, migration and transculturality, representation and plurality. The six parts of this book focus on British Chinese agency, voices, and cultural production, shedding light on resistance to racist othering and the complexities of self-definition. At their core, the chapters discuss notions of transnationalism, immigration, and national identity, British Chinese Christianity, the trauma of the COVID-19 pandemic, (in)visibility and representation, mediations of cultural identity in community magazines as well as literary renditions of (post-)migrant British Chinese identities. Bringing together contributions from fields as diverse as history, sociology, theology, heritage studies, cultural and literary studies, this volume aims to diversify the understanding of what it means to be British Chinese and extends existing conversations in and beyond British Chinese studies into the 2020s.
Autorenporträt
Judith Neder is¿Research Associate in British Cultural Studies at TU Dresden, Germany. Her doctoral thesis studies narratives of childhood and coming of age in contemporary British Chinese literature. She is the co-editor (with Eva-Maria Windberger) of the forthcoming volume Anglo-East Asian Exchanges in Literature, Culture, and Media (Palgrave Macmillan).  Eva-Maria Windberger is a Postdoctoral Researcher in English Studies at the University of Luxembourg, where she investigates (trans)cultural identity and belonging in British East and South East Asian theatre. She is the author of The Poetics of Empowerment in David Mitchell’s Novels (2023) and co-editor (with Judith Neder) of Anglo-East Asian Exchanges in Literature, Culture, and Media (Palgrave Macmillan, forthcoming).