La chose la plus miséricordieuse au monde, je pense, est l'incapacité de l'esprit humain à corréler tous ses contenus. The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents Nous vivons sur une île paisible d'ignorance au milieu des mers noires de l'infini We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity et il n'était pas prévu que nous voyagions loin and it was not meant that we should voyage far Les sciences, chacune tendant dans sa propre direction, nous ont jusqu'ici peu nui. The sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us little mais un jour, la reconstitution de connaissances dissociées ouvrira des perspectives terrifiantes de la réalité but some day the piecing together of dissociated knowledge will open up terrifying vistas of reality et notre position effrayante au sein de cette réalité nous deviendra claire and of our frightful position within this reality will become clear to us Et nous deviendrons fous à cause de la révélation, ou fuirons la lumière mortelle vers la paix et la sécurité d'un nouvel âge sombre. And we shall either go mad from the revelation, or flee from the deadly light into the peace and safety of a new dark age
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Rechnungen
Retourenschein anfordern
Bestellstatus
Storno