51,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
26 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Ce livre est le résultat de mes recherches de maîtrise dans le cadre du programme de troisième cycle en littérature de l'université fédérale d'Espírito Santo. Le lecteur y trouvera une étude et une analyse des oeuvres O Guarani, de José de Alencar, et Il Guarany, de Carlos Gomes, la première étant une oeuvre importante de la littérature brésilienne et la seconde un opéra dans lequel le compositeur a traduit des mots en une performance musicale. Le livre aborde l'émergence des oeuvres, leur relation avec le contexte historique dans lequel elles ont été produites, ainsi que des points liés au…mehr

Produktbeschreibung
Ce livre est le résultat de mes recherches de maîtrise dans le cadre du programme de troisième cycle en littérature de l'université fédérale d'Espírito Santo. Le lecteur y trouvera une étude et une analyse des oeuvres O Guarani, de José de Alencar, et Il Guarany, de Carlos Gomes, la première étant une oeuvre importante de la littérature brésilienne et la seconde un opéra dans lequel le compositeur a traduit des mots en une performance musicale. Le livre aborde l'émergence des oeuvres, leur relation avec le contexte historique dans lequel elles ont été produites, ainsi que des points liés au mouvement nationaliste du romantisme. Le livre traite de la traduction intersémiotique du livre en opéra, du dialogue entre la littérature et la musique et des transformations résultant des adaptations de l'oeuvre d'Alencar dans l'opéra de Carlos Gomes.
Autorenporträt
Elle est titulaire d'un doctorat et d'une maîtrise en littérature de l'université fédérale d'Espírito Santo (UFES) dans le domaine des études littéraires. Elle s'est spécialisée en sciences de l'éducation à l'université de Santa Catarina Sud (UNISUL) et à l'université Ca' Foscari de Venise.