32,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
16 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

T¿umacze pracuj¿ na podstawie wcze¿niej napisanych tekstów, natomiast t¿umacze ustni pracuj¿ tak, jak ludzie mówi¿. T¿umaczenie ustne wymaga specjalnego przeszkolenia, a obie te czynno¿ci s¿ od siebie biegunami, cho¿ niektórzy z nich wykonuj¿ oba. T¿umacze ustni istniej¿, poniewä istniej¿ bariery j¿zykowe i musz¿ posiadä wystarczaj¿c¿ wiedz¿ j¿zykow¿, aby móc prawid¿owo t¿umaczy¿. Jednak bariery w komunikacji, a co za tym idzie rola t¿umacza ustnego, to co¿ wi¿cej. Ludzie z ró¿nych krajów nie tylko mówi¿ ró¿nymi j¿zykami, ale maj¿ za sob¿ ró¿ne zasoby wiedzy, ró¿ne rodzaje edukacji, ró¿ne…mehr

Produktbeschreibung
T¿umacze pracuj¿ na podstawie wcze¿niej napisanych tekstów, natomiast t¿umacze ustni pracuj¿ tak, jak ludzie mówi¿. T¿umaczenie ustne wymaga specjalnego przeszkolenia, a obie te czynno¿ci s¿ od siebie biegunami, cho¿ niektórzy z nich wykonuj¿ oba. T¿umacze ustni istniej¿, poniewä istniej¿ bariery j¿zykowe i musz¿ posiadä wystarczaj¿c¿ wiedz¿ j¿zykow¿, aby móc prawid¿owo t¿umaczy¿. Jednak bariery w komunikacji, a co za tym idzie rola t¿umacza ustnego, to co¿ wi¿cej. Ludzie z ró¿nych krajów nie tylko mówi¿ ró¿nymi j¿zykami, ale maj¿ za sob¿ ró¿ne zasoby wiedzy, ró¿ne rodzaje edukacji, ró¿ne kultury, a zatem ró¿ne podej¿cia intelektualne. Celem niniejszego podr¿cznika jest wyjänienie roli t¿umacza ustnego, przedstawienie studentom maltäskim praktycznych przyk¿adów modeli i strategii t¿umaczenia oraz wskazanie g¿ównych teorii studiów t¿umaczeniowych.
Autorenporträt
Professor Joseph Eynaud is Head of the Department of Translation and Interpreting Studies in the Faculty of Arts of the University of Malta. He is also an accredited interpreter for the European Institutions since 2003.