Translators, law students or legal professionals who begin to deal with legal language face a bewildering variety of legal writings. Even though legal language has been examined from a multitude of perspectives, there are virtually no studies explicitly addressing variation in legal English in terms of recurrent linguistic patterns. This book is a first step towards filling this gap. It provides a corpus-based linguistic description of variation among several selected legal genres, including vocabulary distribution and use (keywords), extended lexical expressions (lexical bundles), and lexico-syntactic co-occurrence patterns (multidimensional analysis). The findings are interpreted in functional terms in an attempt to provide an overall characterization of the most commonly encountered types of legal language.
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Rechnungen
Retourenschein anfordern
Bestellstatus
Storno