This bilingual anthology of modern Chinese poetry from and about Taiwan is arranged in thematic sections that present contrasting views of life in Taiwan. The island's dramatic history has given modern Taiwan literature a wealth of conflicting cultural, linguistic, and ideological legacies that continue to shape it. Modern Taiwan poetry draws on the developing modernism of 1920s and 1930s China, the avant-garde movements of modern Europe, and Japan's "colonial modernism," which itself was inspired by Europe. By all standards, Taiwan has produced some of the best modern poetry in Chinese. The…mehr
This bilingual anthology of modern Chinese poetry from and about Taiwan is arranged in thematic sections that present contrasting views of life in Taiwan. The island's dramatic history has given modern Taiwan literature a wealth of conflicting cultural, linguistic, and ideological legacies that continue to shape it. Modern Taiwan poetry draws on the developing modernism of 1920s and 1930s China, the avant-garde movements of modern Europe, and Japan's "colonial modernism," which itself was inspired by Europe. By all standards, Taiwan has produced some of the best modern poetry in Chinese. The forty-eight poets presented here speak on a host of topics, including family and homeland, memory of war, social justice, and the natural world. Collectively, they paint a complex picture of the trauma, travails, and beauties of life in Taiwan. They represent different generations, display different styles, and express different views and positions. With its variety of poetic voices and facing pages of Chinese and English text, Sailing to Formosa will be enjoyed by readers of foreign literature in English translation and by students of Chinese literature and language.Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Michelle Yeh is professor of Chinese at the University of California at Davis. Among her publications is Modern Chinese Poetry: Theory and Practice since 1917. N. G. D. Malmqvist is professor emeritus at Stockholm University and a member of the Swedish Academy. He has translated numerous works into Swedish and English, including the fiction and plays of the Nobel laureate Gao Xingjian. Xu Huizhi is a poet and executive editor of the Taiwan literary monthly Unitas (Lianhe wenxue).
Inhaltsangabe
Acknowledgments Introduction Map of Taiwan Beautiful Island Beautiful Island / Yang Huan The Subtropics / Lin Hengtai Communion between My Heart and the Island (five selections) / Duo Si Hometown, You Are My Likeness / Su Shaolian Infatuation / Wu Jingcheng Sailing to Formosa / Xu Huizhi My Island Manuscript in a Bottle / Yang Mu Fallen Leaves / Monaneng My Island / Zhang Guozhi Jinmen Gaoliang Spirits / Ji Xian On the Island of Bijia / Yang Ze Historical Memories Discovering / Xiang Yang On hearing the claim that "comfort women" were volunteers / Bai Ling Wounded Mother Tongue / Lin Fan Vermilion Cabinet / Du Ye My Pen / Chen Xiuxi The Orphan of Asia / Luo Dayou Hometown Vignettes Narrow-Gauge Train / Lu Hanxiu Preface to Hometown Vignettes / Wu Sheng Strange Tales of Nanjing Street / Chen Kehua On the Train, Tied Up in Two Knots / Chen Li Lake Dabi, April 21st / Chen Yizhi Jigsaw Puzzle / Yan Ailin Nostalgia for the Mainland A Sick Man / Zeng Guihai Two Trunks / Guan Guan Wearing Chinese Clothes / Lin Yaode The Sea / Luo Renling Give Me Back My Homeland / Jiao Tong Political Justice The Promised Land / Wang Tianyuan Fasting / Zheng Jiongming The Square / Bai Qiu Door / Jiang Xun Nightmare / Li Minyong Mountains and Rivers Great Mountain at South Lake: A Sequence (two selections) / Zheng Chouyu Central Ranges of Bear Cub Laheyuan / Liu Kexiang Fresco on Mt. Ali / Luo Zhicheng Upon Rising at Dawn, Gazing on the Central Mountain Range / Yang Han Aria of Turtle Hill Island / Ling Yu Social Critique A Hymn to Hualian / Hong Hong Flying Garbage / Shang Qin Tomb Sweeping / Xu Wenwei The Epitaph of a Meteorite / Zhan Che I won't write poems for you anymore / Li Kuixian Everyday Life Husband-Gazing Stone / Walis Nogan White Peony / Feng Qing Changing Trains / Sun Weimin A Bird Flies Past / Luo Fu An Ordinary Song / Ya Xian Notes Poets Translators
Acknowledgments Introduction Map of Taiwan Beautiful Island Beautiful Island / Yang Huan The Subtropics / Lin Hengtai Communion between My Heart and the Island (five selections) / Duo Si Hometown, You Are My Likeness / Su Shaolian Infatuation / Wu Jingcheng Sailing to Formosa / Xu Huizhi My Island Manuscript in a Bottle / Yang Mu Fallen Leaves / Monaneng My Island / Zhang Guozhi Jinmen Gaoliang Spirits / Ji Xian On the Island of Bijia / Yang Ze Historical Memories Discovering / Xiang Yang On hearing the claim that "comfort women" were volunteers / Bai Ling Wounded Mother Tongue / Lin Fan Vermilion Cabinet / Du Ye My Pen / Chen Xiuxi The Orphan of Asia / Luo Dayou Hometown Vignettes Narrow-Gauge Train / Lu Hanxiu Preface to Hometown Vignettes / Wu Sheng Strange Tales of Nanjing Street / Chen Kehua On the Train, Tied Up in Two Knots / Chen Li Lake Dabi, April 21st / Chen Yizhi Jigsaw Puzzle / Yan Ailin Nostalgia for the Mainland A Sick Man / Zeng Guihai Two Trunks / Guan Guan Wearing Chinese Clothes / Lin Yaode The Sea / Luo Renling Give Me Back My Homeland / Jiao Tong Political Justice The Promised Land / Wang Tianyuan Fasting / Zheng Jiongming The Square / Bai Qiu Door / Jiang Xun Nightmare / Li Minyong Mountains and Rivers Great Mountain at South Lake: A Sequence (two selections) / Zheng Chouyu Central Ranges of Bear Cub Laheyuan / Liu Kexiang Fresco on Mt. Ali / Luo Zhicheng Upon Rising at Dawn, Gazing on the Central Mountain Range / Yang Han Aria of Turtle Hill Island / Ling Yu Social Critique A Hymn to Hualian / Hong Hong Flying Garbage / Shang Qin Tomb Sweeping / Xu Wenwei The Epitaph of a Meteorite / Zhan Che I won't write poems for you anymore / Li Kuixian Everyday Life Husband-Gazing Stone / Walis Nogan White Peony / Feng Qing Changing Trains / Sun Weimin A Bird Flies Past / Luo Fu An Ordinary Song / Ya Xian Notes Poets Translators
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826