Zhengdao Ye is a Lecturer in Linguistics and Translation Studies at the Australian National University in Canberra. She received her undergraduate degree in Chinese Linguistics and Literature from the East China Normal University in Shanghai, and her Master's and Ph.D. degrees in Linguistics from the ANU. Her research interests encompass semantics, pragmatics, language and cognition, translation studies, ethnopsychology, and Chinese linguistics. She is the co-editor, with Cliff Goddard, of 'Happiness' and 'Pain' Across Languages and Cultures (John Benjamins 2016).
* 1: Zhengdao Ye: The semantics of nouns: A cross-linguistic and
cross-domain perspective
* 2: Anna Wierzbicka: The meaning of kinship terms: A developmental and
cross-linguistic perspective
* 3: Zhengdao Ye: The semantics of social relation nouns in Chinese
* 4: Sandy Habib: The meanings of 'angel' in English, Arabic, and
Hebrew
* 5: Carsten Levisen: Personhood constructs in language and thought:
New evidence from Danish
* 6: Carol Priestley: Some key body parts and polysemy: A case study
from Koromu (Kesawai)
* 7: Helen Bromhead: The semantics of standing water places in English,
French, and Pitjantjatjara/Yankunytjatjara
* 8: Michael Roberts: The semantics of demonyms in English: Germans,
Queenslanders, and Londoners
* 9: Aung Si: The semantics of honeybee terms in Solega (Dravidian)
* 10: Cliff Goddard: Furniture, vegetables, weapons: Functional
collective superordinates in the English lexicon
* References
* Index