420,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
210 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

This handbook addresses the interrelatedness of nationalism, identity, language, linguistics, and multilingualism in an African context. It covers multilingualism, language and identity, language endangerment, language shift, language maintenance, language contact, diglossia, language decline, language death, language vitality, and much more in, linguistically, one of the richest regions on earth. The variety of alphabets and oral traditions immersed in folklore, made more linguistically complex through issues of inter-borders, and the long history of foreign intrusions and colonialism, has…mehr

Produktbeschreibung
This handbook addresses the interrelatedness of nationalism, identity, language, linguistics, and multilingualism in an African context. It covers multilingualism, language and identity, language endangerment, language shift, language maintenance, language contact, diglossia, language decline, language death, language vitality, and much more in, linguistically, one of the richest regions on earth. The variety of alphabets and oral traditions immersed in folklore, made more linguistically complex through issues of inter-borders, and the long history of foreign intrusions and colonialism, has meant a collision of identities and linguistic peculiarities. This book considers these facets in relation to language endangerment in numerous geographies within the African continent. It confronts these questions under the rubric of multilingualism, linguistic geography, and a panoply of other sub-studies. By investigating a multitude of topics around the themes of multilingualism, identity, and language endangerment in Africa, this volume brings together these dimensions to showcase interdisciplinary research in studies of African languages and linguistics. Relevant to applied linguists, socio-linguists, cultural linguistics, language teachers, anthropologists, and scholars in African cultural studies more broadly, this is a vital, urgent text challenging language, and identity, endangerment.
Autorenporträt
Alireza Korangy received his PhD from the Department of Near Eastern Languages and Civilizations at Harvard University. His field of research is classical Persian and Arabic philology with a special emphasis on poetics, rhetoric, folklore and linguistics. He has done extensive research and published on Iranian and Persian linguistics. He was previously the editor-in-chief of Companions in Iranian Languages as Linguistics at Mouton.  He has also published on Iranianfolkloric traditions. Evgeniya Gutova is interested in all aspects of Berber linguistics, Arabic/Berber bilingualism, and different outcomes of language contact. She is currently researching Arabic influence on Senhaja Berber Tense, Aspect, and Modality as a researcher at the Arctic University of Norway (Tromsø, Norway). She has also researched multilingualism in the Moroccan diaspora community in Spain as a researcher at the University of Navara in Pamplona, Spain. Her PhD thesis from the Sorbonne University (Paris, France) is a polylectal grammar of Senhaja Berber (northern Morocco), while her MA thesis at Leiden University (Leiden, the Netherlands) examined Kabyle Berber manuscripts from Algeria written in the Arabic script.