"Superbly written and genuinely engaging . . . one of those works that can be read and reread throughout one's life." -- Liza Dalby, "Los Angeles Times Book Review" Written in the eleventh century, this exquisite portrait of courtly life in medieval Japan is widely celebrated as the world's first novel -- and is certainly one of its finest. Genji, the Shining Prince, son of an emperor, is a passionate character whose tempestuous nature, family circumstances, love affairs, alliances, and shifting political fortunes form the core of this magnificent epic. Royall Tyler's superb translation is…mehr
"Superbly written and genuinely engaging . . . one of those works that can be read and reread throughout one's life." -- Liza Dalby, "Los Angeles Times Book Review" Written in the eleventh century, this exquisite portrait of courtly life in medieval Japan is widely celebrated as the world's first novel -- and is certainly one of its finest. Genji, the Shining Prince, son of an emperor, is a passionate character whose tempestuous nature, family circumstances, love affairs, alliances, and shifting political fortunes form the core of this magnificent epic. Royall Tyler's superb translation is detailed, poetic, and true to the Japanese original while allowing the English reader to appreciate its timeless beauty. In this deftly abridged edition, Tyler focuses on the early chapters, which vividly evoke Genji as a young man and leave him at his first moment of triumph.
Murasaki Shikibu, born in 978, was a member of Japan's Fujiwara clan, which ruled behind the scenes during the Heian Period by providing the brides and courtesans of all the emperors. Lady Murasaki's rare literary talent, particularly her skill as a poet, secured her a place in the court of Empress Akiko. After the death of her husband, she cloistered herself to study Buddhism, raise her daughter, and write the world's first novel, Genji monogatari, the tale of the shining Prince Genji. Royall Tyler (translator), an American, is retired from the Australian National University, where he taught Japanese language and literature for many years. He has a B.A. from Harvard University and a Ph.D from Columbia University and has taught at Harvard, Stanford, and the University of Wisconsin. He has also translated The Tale of the Heiki and Japanese Noh Dramas for Penguin Classics.
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826