This textbook explores tourist discourse and communication, focusing on the translation of tourism texts. It covers linguistic, intercultural, and inclusive aspects in both traditional and digital formats. Emphasizing cultural adaptation and accessibility, it provides key insights for translators, researchers, and tourism professionals
This textbook explores tourist discourse and communication, focusing on the translation of tourism texts. It covers linguistic, intercultural, and inclusive aspects in both traditional and digital formats. Emphasizing cultural adaptation and accessibility, it provides key insights for translators, researchers, and tourism professionals
Stefania M. Maci is Full Professor of English Language, Linguistics and Translation at the University of Bergamo, where she is the coordinator of the MA in Text Sciences and Culture Enhancement in the Digital Age. She has extensively published in tourism discourse and is the co-editor of the Routledge Handbook of Scientific Communication and the Routledge Handbook of Discourse and Disinformation. Cinzia Spinzi is Associate Professor at the University of Bergamo where she is the Coordinator of the MA in Planning and Management of Tourism Systems.
Inhaltsangabe
Acknowledgment List of Figures List of Acronyms Introduction Using this Book Structure of the Book CHAPTER 1 - Tourism Discourses Abstract What is Tourism? The Role of Discourse in the Tourism Industry Language or Discourse? Some Definitions Studies in Tourism Discourse Tourism Discourse vs General Discourse Understanding Tourism Analog and Digital Genres and Text Types Tourism as a Form of Specialized Discourse Concluding Remarks Activities and Exercises Further Readings CHAPTER 2 - Translation and Tourism Abstract Introduction: Why Translation Matters in Tourism Discourse Tourism Translation Tourism Communication: Working with Tourism Texts Digital Strand: Navigating New Frontiers Conclusion Activities and Exercises Further Readings CHAPTER 3 - Accessibility and Inclusion through Tourism Translation Abstract Accessibility, Tourism and Translation Inclusive Tours Inclusive and Accessible Museums Translation and Audio Description Translation Issues and Strategies Activities and Exercises Further Readings CHAPTER 4 - Mediating Tourism: Tourist Guides at Work Abstract Introduction Tourists or Travellers? The Tourist Guide Tourist Guide at Work Contextualizing and Profiling the Tourist Guide The Genre of the Guided Tour Cultural Mediation in the Guided Tour Concluding Remarks Activities and Exercises Further Readings CHAPTER 5 - Tourism Goes Digital Introduction Websites Tourism Digitization Translating Menus for the Global Tourist Practical Exercises Further Readings Appendix References
Acknowledgment List of Figures List of Acronyms Introduction Using this Book Structure of the Book CHAPTER 1 - Tourism Discourses Abstract What is Tourism? The Role of Discourse in the Tourism Industry Language or Discourse? Some Definitions Studies in Tourism Discourse Tourism Discourse vs General Discourse Understanding Tourism Analog and Digital Genres and Text Types Tourism as a Form of Specialized Discourse Concluding Remarks Activities and Exercises Further Readings CHAPTER 2 - Translation and Tourism Abstract Introduction: Why Translation Matters in Tourism Discourse Tourism Translation Tourism Communication: Working with Tourism Texts Digital Strand: Navigating New Frontiers Conclusion Activities and Exercises Further Readings CHAPTER 3 - Accessibility and Inclusion through Tourism Translation Abstract Accessibility, Tourism and Translation Inclusive Tours Inclusive and Accessible Museums Translation and Audio Description Translation Issues and Strategies Activities and Exercises Further Readings CHAPTER 4 - Mediating Tourism: Tourist Guides at Work Abstract Introduction Tourists or Travellers? The Tourist Guide Tourist Guide at Work Contextualizing and Profiling the Tourist Guide The Genre of the Guided Tour Cultural Mediation in the Guided Tour Concluding Remarks Activities and Exercises Further Readings CHAPTER 5 - Tourism Goes Digital Introduction Websites Tourism Digitization Translating Menus for the Global Tourist Practical Exercises Further Readings Appendix References
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826