24,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
12 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

" Una comedia ligera " se representa durante la dura primera posguerra almibarada por una burguesía que se desentiende de la miseria que la contienda civil había generado. De un virtuosismo estilístico tan lúdico como poco común, esta prodigiosa novela constituye el catálogo de voces de un tiempo infausto y un inventario de las formas que adquiere la moral cuando la necesidad aprieta en un viejo país ineficiente. El fulgor burgués se contrapone a la tiniebla del hampa, el imaginario de las mujeres ilumina un machismo atávico, los traviesos géneros literarios se disputan el protagonismo a lo…mehr

Produktbeschreibung
" Una comedia ligera " se representa durante la dura primera posguerra almibarada por una burguesía que se desentiende de la miseria que la contienda civil había generado. De un virtuosismo estilístico tan lúdico como poco común, esta prodigiosa novela constituye el catálogo de voces de un tiempo infausto y un inventario de las formas que adquiere la moral cuando la necesidad aprieta en un viejo país ineficiente. El fulgor burgués se contrapone a la tiniebla del hampa, el imaginario de las mujeres ilumina un machismo atávico, los traviesos géneros literarios se disputan el protagonismo a lo largo de un cálido y enmarañado verano, y una intriga criminal se asoma a una comedia de enredo. Disfrute también el lector de la querella del teatro y el cine cuando la comedia se adocena y Hollywood irrumpe y encandila, y de la sinfonía de tipos, ritmos y contrastes que la novela compone. La presente edición, que contextualiza y enriquece esta obra ineludible del autor, incluye algunas páginas de los cuadernos que contribuyeron al proceso de escritura y un Epílogo de Eduardo Mendoza.
Autorenporträt
Eduardo Mendoza wurde am 11. Januar 1943 in Barcelona geboren. 1965 schloß er sein Jurastudium ab und arbeitete für kurze Zeit als Rechtsanwalt. Hierbei lernte er die juristisch-administrative Sprache kennen, die er später in einigen seiner Romane parodierte. Von 1973 bis 1982 war er in New York als Dolmetscher im Auftrag der Vereinten Nationen tätig. Im Jahr 2015 erhielt er den Franz-Kafka-Literaturpreis.