Jeffrey Kahrsin Uzak Kiyisini okurken, Türkiyeye, Istanbula, insanlara böyle bir yazinsal yaklasimin da mümkün oldugunu heyecanlanarak gördüm Yarasiyla, beresiyle, catlagiyla, kirigiyla, tasiyla, topragiyla, devrigiyle, taraziyla, kilcigiyla Okuduklarimda yerin, zamanin, insanin yazinsal anlamda hakkini verebilecek bir dilin kaynaklarina rastladigimi hissettim. - Mustafa Ziyalan On sekiz yil Türkiyede yasayan Jeffrey Kahrs, cogunlugu Türkiyeyi konu alan siirlerinde iki dil ve kültür arasindaki iliskileri ozan gözüyle yorumluyor. Iki dilli olarak basilan Uzak Kiyi The Far Shore ile iki ülkeye, iki kültüre ait benzersiz bir yaklasim sunuyor. Jeffrey Kahrs, Kaliforniya Üniversitesi, Santa Cruzdan Dramatik Edebiyat alaninda lisans, Boston Üniversitesinde yüksek lisans yapti. Yazilari Türkiyede ve ABDde pek cok dergide yayimlandi. Gülten Akin, Behcet Necatigil ve pek cok Türk sairinin siirlerini Ingilizceye kazandirdi.
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Rechnungen
Retourenschein anfordern
Bestellstatus
Storno