22,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
11 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

¿otewska to¿samo¿¿ narodowa, która jest w du¿ym stopniu skoncentrowana na j¿zyku, polisystem literacki, a nawet sam j¿zyk pisany s¿ w znacznej mierze wynikiem mi¿dzy innymi t¿umacze¿. T¿umaczenia odegräy wyj¿tkowo wän¿, a nawet kluczow¿ rol¿ w pocz¿tkach ¿otewskiego j¿zyka pisanego w XVI-XVIII wieku. T¿umacze ksztätowali, kodyfikowali i modyfikowali ¿otewski j¿zyk pisany. T¿umaczenia religijne charakteryzowäy si¿ rygorystycznym podej¿ciem do wierno¿ci oryginäowi. T¿umaczenia ¿wieckie by¿y lokalizacjami ¿atwych w odbiorze, sentymentalnych niemieckich opowiadä. Równolegle z rozwojem literatury…mehr

Produktbeschreibung
¿otewska to¿samo¿¿ narodowa, która jest w du¿ym stopniu skoncentrowana na j¿zyku, polisystem literacki, a nawet sam j¿zyk pisany s¿ w znacznej mierze wynikiem mi¿dzy innymi t¿umacze¿. T¿umaczenia odegräy wyj¿tkowo wän¿, a nawet kluczow¿ rol¿ w pocz¿tkach ¿otewskiego j¿zyka pisanego w XVI-XVIII wieku. T¿umacze ksztätowali, kodyfikowali i modyfikowali ¿otewski j¿zyk pisany. T¿umaczenia religijne charakteryzowäy si¿ rygorystycznym podej¿ciem do wierno¿ci oryginäowi. T¿umaczenia ¿wieckie by¿y lokalizacjami ¿atwych w odbiorze, sentymentalnych niemieckich opowiadä. Równolegle z rozwojem literatury rodzimej w XIX wieku nast¿pi¿o stopniowe przej¿cie od adaptacji do foreignizacji i wierno¿ci jako g¿ównego podej¿cia. Podej¿cie do t¿umaczenia by¿o wyränie wadliwe - ¿otewska opinia publiczna musiäa przyswoi¿ i przyswoi¿ sobie wszystko, co by¿o nieznane. Kiedy rozpocz¿to bardziej ambitne t¿umaczenia zachodnich klasyków, zazwyczaj wykonywane przez wybitnych ¿otewskich pisarzy, tradycyjna wierno¿¿ ust¿pi¿a. Po uzyskaniu niepodleg¿o¿ci, na pocz¿tku XX wieku, liczba t¿umacze¿ szybko wzros¿a. Polityka t¿umaczeniowa zmieniäa si¿ podczas okupacji radzieckiej i niemieckiej, a pod koniec XX wieku osi¿gn¿¿a postmodernistyczn¿ dojrzäo¿¿.
Autorenporträt
Andrejs Veisbergs (prof., dr hab. filol.) pracuje na Uniwersytecie ¿otewskim. Jest autorem ponad 350 monografii, artyküów naukowych i s¿owników. Jest konsultantem Oxford English Dictionaries i t¿umaczem akredytowanym przez UE. Jego zainteresowania badawcze obejmuj¿ leksykografi¿, idiomy, kontakty j¿zykowe, t¿umaczenia pisemne i ustne.