Oito tradutores chegam a uma casa no meio da floresta, na fronteira da Bielorrússia. A casa pertence à autora de renome mundial Irena Rey, e eles estão lá para traduzir a sua obra-prima, Eminência Parda. Mas, poucos dias depois da sua chegada, Irena desaparece sem deixar rasto. Os tradutores, oriundos de oito países diferentes, mas que partilham a mesma reverência pela sua amada autora, começam a investigar para onde terá ido enquanto prosseguem o trabalho de tradução. Exploram o antigo refúgio arborizado, com os seus fungos e líquenes inebriantes, e estudam os pertences exóticos e os textos escusos da autora, em busca de pistas. Mas são revelados segredos - e mentiras - de Irena Rey para os quais eles não estão preparados. Forçados a enfrentar as suas diferenças à medida que se tornam cada vez mais paranoicos neste sonho febril de isolamento e obsessão, em breve os tradutores estão enredados numa teia de rivalidades e desejo, ameaçando não só o seu trabalho, mas também o destino da sua amada autora. Este hilariante e viciante segundo livro da premiada tradutora e autora Jennifer Croft é uma brilhante análise da arte, do ser celebridade, do mundo natural e do poder da linguagem. É uma aventura inesquecível e inultrapassável com um pequeno, mas global, elenco de personagens abaladas pelos choques do amor, da destruição e da criação numa das últimas grandes regiões selvagens da Europa.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.