The discovery of a new work from late antiquity is always a landmark in the history of research. This extensive commentary shines new light on fourth-century biblical interpretation and the exegetical practices and literary work of an African bishop ministering in north Italy in this period. What is more, it appears to be dependent on works by Origen and Victorinus of Poetovio which are no longer preserved.
In order to make this important work available to a wider audience, Dr Houghton has prepared an English translation and introduction in conjunction with the COMPAUL project on the earliest commentaries on the New Testament as sources for the biblical text.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.
D. H. Williams in: Bryn Mawr Classical Review 2018.09.51
"This is a scholarly but simple and accessible presentation for the general reader of a source which had been lost [...]"
Colin McDonald in: Classics for All, 22.12.2017, https://classicsforall.org.uk/book-reviews/fortunatianus-aquileia-commentary-gospels/
"Andere werden über Generationen auf die grundlegenden Arbeiten Dorfbauers zurückgreifen;"
Christina M. Kreinecker in: Gnomon 91/3 (2019), 226-230