3,99 €
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
3,99 €
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: ePub

Os estudos de sociolinguística de contato no Brasil levam em consideração aspectos da história, política e identidade linguística; sendo o Brasil um país com uma grande diversidade linguística, com centenas de línguas indígenas e dezenas de línguas de imigração, a sua história sociolinguística é marcada por um processo de homogeneização linguística, porém a clivagem étnica que marcou a formação do país ainda se reflete na polarização sociolinguística atual. Por outro lado, o contato linguístico entre línguas europeias, indígenas e africanas foi central para a formação do português brasileiro;…mehr

  • Geräte: eReader
  • mit Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 2.88MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
Os estudos de sociolinguística de contato no Brasil levam em consideração aspectos da história, política e identidade linguística; sendo o Brasil um país com uma grande diversidade linguística, com centenas de línguas indígenas e dezenas de línguas de imigração, a sua história sociolinguística é marcada por um processo de homogeneização linguística, porém a clivagem étnica que marcou a formação do país ainda se reflete na polarização sociolinguística atual. Por outro lado, o contato linguístico entre línguas europeias, indígenas e africanas foi central para a formação do português brasileiro; a exemplo, temos as comunidades afro-brasileiras que se caracterizam por serem espaços de resistência à homogeneização da cultura europeia no país. Se pararmos para pensar em quantas línguas existem no Brasil, com certeza a resposta vai exigir muita pesquisa. No dia a dia não se tem noção de com quantas delas temos contato. Dependendo da região do Brasil onde se está, nos deparamos com alguma língua minoritária. Em suma, o português não é a única língua do Brasil. Há inumeras línguas em nosso território e com uma variedade possuidora de culturas e histórias. Essas línguas são usadas em diferentes contextos, como no comércio, na rua, em casa, em bares e eventos comunitários etc. Não são tão prestigiadas social, cultural ou politicamente em comparação às línguas majoritárias. Possuem, a bem dizer, um status social mais baixo do que o português. Essa característica faz com que esse status de minorizada leve a um risco de extinção. Um dos motivos mais comuns é o fato de a maioria delas ser mais presente no contexto familiar e, com o passar das gerações, os filhos e netos vão, aos poucos, deixando de aprender a língua da família, como o que acontece em muitas etnias indígenas e em regiões de imigração. Assim, esta obra torna-se importante no sentido de apontar para o esforço de pesquisas para a manutenção dessas línguas. Também buscamos mostrar que é de grande relevância os estudos linguísticos sobre essas línguas trazendo exemplos para a sua manutenção.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.