Statt 12,00 €**
7,99 €
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)

inkl. MwSt. und vom Verlag festgesetzt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
  • Format: ePub

Traduction personnelle de l'ensemble de mon oeuvre lyrique en allemand. De manière compréhensible, la traduction ne met guère en valeur le style linguistique et l'humour de la langue, de plus, les rimes ne pouvaient guère être conservées. Plusieurs des poèmes originaux allemands ont été inclus dans des anthologies de la bibliothèque de poésie allemande.

  • Geräte: eReader
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 0.52MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
Traduction personnelle de l'ensemble de mon oeuvre lyrique en allemand. De manière compréhensible, la traduction ne met guère en valeur le style linguistique et l'humour de la langue, de plus, les rimes ne pouvaient guère être conservées. Plusieurs des poèmes originaux allemands ont été inclus dans des anthologies de la bibliothèque de poésie allemande.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Né en 1986 à Schaffhouse. A grandi dans le Coteaux zurichois, puis a vécu à Winterthur, Embrach, Soleure et maintenant Bienne. Journaliste indépendant, auteur & artiste. Symboliste. Erudit en gnosticisme et systèmes ésotériques. Membre du comité du mouvement citoyen Passerelle à Bienne, voici www.passerelle.online.