A linguagem poética de cada idioma Poesia não tem uma única língua. É linguagem que se expressa em todas. E o poeta Iris Alves Andrade, inovador, ousa poetizar de modo trilíngue: Português, Inglês e Espanhol. Façam suas escolhas. Encontrarão sonoridade, cadência, musicalidade e contundência. Porque é o coração do poeta que vibra na criação de cada palavra, verso, estrofe. Caminho, enfim, composto por 22 composições equilibradas - desnudando mundos de sentimentos -, todas direcionadas à emoção do leitor e capazes de alterar sua pulsação cardíaca. Porque a "Noite escura é claro castigo,/ Sonho, sem tempo, contigo./ Triste vazio já pressentido,/ Alma agita, a via fugindo." São apenas 22 poemas obedientes à clássica e rica rima - e bastam para multiplicar emotivas imagens através dos mais variados temas, captadas e transmitidas pelas sensibilidades dos tradutores Ana Carolina Cezimbra, ao Inglês; e Gabriel Solis, ao Espanhol. Línguas próprias para falar-se de sentimentos, reforçadas pela sensibilidade múltipla de Iris Alves Andrade neste belo Poesia não tem língua - Línguas falam poesia. Experimente a saborosidade de línguas e palavras - somadas. Rossyr Berny - editor, jornalista Academia Rio-Grandense de Letras
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.