Foi em 1976 que comecei a traçar a minha união amigável com o hífen. Ao ver na capa de um documento que se referia aos gastos e ao andamento das obras em cada unidade escolar o título "Relatório físico/financeiro", perguntei ao professor se não deveria ser "físico-financeiro", argumentando que a barra significava "ou", e como no relatório se relacionavam os dois quesitos, tanto o físico quanto o financeiro, a grafia correta seria com hífen. Ele respondeu que até sabia disso, mas resolveu deixar do modo como os servidores da pasta vinham fazendo... E assim, com o intuito de contribuir para que em contextos futuros os erros ortográficos não se perpetuassem, escrevi Só Palavras Compostas (EdUFScar, 2000), livro que tive de refazer em 2010 para adaptá-lo ao Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. Sempre entusiasmada com este amigo detalhista e criativo (vocês vão ver que é mesmo!), lancei-me ao preparo do Só Hífen, livro de características diferentes visando facilitar a consulta - pois os verbetes estão em ordem alfabética na Parte I - e a autoaprendizagem, com explicação gramatical mais ampla na Parte II.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.