Sie sind bereits eingeloggt. Klicken Sie auf 2. tolino select Abo, um fortzufahren.
Bitte loggen Sie sich zunächst in Ihr Kundenkonto ein oder registrieren Sie sich bei bücher.de, um das eBook-Abo tolino select nutzen zu können.
The essays in this collection provide in-depth analyses of Samuel Beckett's major works in the context of his international presence and circulation, particularly the translation, adaptation, appropriation and cultural reciprocation of his oeuvre. A Nobel Prize winner who published and self-translated in both French and English across literary genres, Beckett is recognized on a global scale as a preeminent author and dramatist of the 20th century. Samuel Beckett as World Literature brings together a wide range of international contributors to share their perspectives on Beckett's presence in…mehr
The essays in this collection provide in-depth analyses of Samuel Beckett's major works in the context of his international presence and circulation, particularly the translation, adaptation, appropriation and cultural reciprocation of his oeuvre. A Nobel Prize winner who published and self-translated in both French and English across literary genres, Beckett is recognized on a global scale as a preeminent author and dramatist of the 20th century. Samuel Beckett as World Literature brings together a wide range of international contributors to share their perspectives on Beckett's presence in countries such as China, Japan, Serbia, India and Brazil, among others, and to flesh out Beckett's relationship with postcolonial literatures and his place within the 'canon' of world literature.
Die Herstellerinformationen sind derzeit nicht verfügbar.
Autorenporträt
Thirthankar Chakraborty is Assistant Professor of English at the Indian Institute of Technology Bhilai, India. Juan Luis Toribio Vazquez is Assistant Professor at the Indian Institute of Technology, Mandi.
Inhaltsangabe
List of Figures Notes on Contributors Foreword Shane Weller (University of Kent, UK) Acknowledgements Introduction: Samuel Beckett as world literature Thirthankar Chakraborty (Indian Institute of Technology Bhilai, India) and Juan Luis Toribio Vazquez (University of Kent, UK) Part I Translation 1. Bilingual Beckett John Fletcher (University of Kent, UK) 2. Shifting cultural affinities in Molloy: A genetic bilingual approach Dirk Van Hulle (University of Oxford, UK) and Pim Verhulst (University of Antwerp, Belgium) 3. Samuel Beckett and the politics of post-war translation Thirthankar Chakraborty (Indian Institute of Technology Bhilai, India) 4. Unformed and untranslatable: The global applicability of Beckett's theatre of affect Charlotta Palmstierna Einarsson (Mid-Sweden University, Sweden) 5. 100% guaranteed Beckett: An intercultural reading of Beckett's Waiting for Godot as world literature Mary O'Byrne (Trinity College Dublin, Ireland) and Wei Zheyu (Guangxi Arts University, China) Part II Adaptation 6. Modernism, medium and memory Mischa Twitchin (Goldsmiths University of London, UK) 7. Knock, knock, who's there? The circulation of Macbeth, Ulysses and the myth of Echo and Narcissus in Ohio Impromptu Laurens de Vos (University of Amsterdam, Netherlands) 8. Echoes, rags and bones: A few Brazilian Becketts on the way Fábio de Souza Andrade (University of São Paulo, Brazil) 9. Samuel Beckett's Fin de partie in Hungary: A brief reception history Anita Rákóczy (Károli Gáspár University of the Reformed Church, Hungary) 10. Tracing Beckett in the avant-garde theatre of mainland China Liu Aiying (Sichuan International Studies University, China) Part III Circulation 11. What goes around comes around: Godot's circularity and world literature Juan Luis Toribio Vazquez (University of Kent, UK) 12. Unworlding world literature: Or how Godot travels from a country road to the world Arka Chattopadhyay (Indian Institute of Technology Gandhinagar, India) 13. Godot's arrivals: Beckettian and anti-Beckettian discourses in Bulatovic's Godot Has Arrived and Komanin's Godot Has Arrived to Collect His Dues Snezana Kalinic (University of Belgrade, Serbia) 14. Waiting for the arrivant: Godot in two poems by Nizar Qabbani Hania A. M. Nashef (American University of Sharjah, UAE) 15. Forgetfulness of the past as revealed in Minoru Betsuyaku's Godot Has Come: A play inspired by Waiting for Godot Mariko Hori Tanaka (Aoyama Gakuin University, Japan) Index
List of Figures Notes on Contributors Foreword Shane Weller (University of Kent, UK) Acknowledgements Introduction: Samuel Beckett as world literature Thirthankar Chakraborty (Indian Institute of Technology Bhilai, India) and Juan Luis Toribio Vazquez (University of Kent, UK) Part I Translation 1. Bilingual Beckett John Fletcher (University of Kent, UK) 2. Shifting cultural affinities in Molloy: A genetic bilingual approach Dirk Van Hulle (University of Oxford, UK) and Pim Verhulst (University of Antwerp, Belgium) 3. Samuel Beckett and the politics of post-war translation Thirthankar Chakraborty (Indian Institute of Technology Bhilai, India) 4. Unformed and untranslatable: The global applicability of Beckett's theatre of affect Charlotta Palmstierna Einarsson (Mid-Sweden University, Sweden) 5. 100% guaranteed Beckett: An intercultural reading of Beckett's Waiting for Godot as world literature Mary O'Byrne (Trinity College Dublin, Ireland) and Wei Zheyu (Guangxi Arts University, China) Part II Adaptation 6. Modernism, medium and memory Mischa Twitchin (Goldsmiths University of London, UK) 7. Knock, knock, who's there? The circulation of Macbeth, Ulysses and the myth of Echo and Narcissus in Ohio Impromptu Laurens de Vos (University of Amsterdam, Netherlands) 8. Echoes, rags and bones: A few Brazilian Becketts on the way Fábio de Souza Andrade (University of São Paulo, Brazil) 9. Samuel Beckett's Fin de partie in Hungary: A brief reception history Anita Rákóczy (Károli Gáspár University of the Reformed Church, Hungary) 10. Tracing Beckett in the avant-garde theatre of mainland China Liu Aiying (Sichuan International Studies University, China) Part III Circulation 11. What goes around comes around: Godot's circularity and world literature Juan Luis Toribio Vazquez (University of Kent, UK) 12. Unworlding world literature: Or how Godot travels from a country road to the world Arka Chattopadhyay (Indian Institute of Technology Gandhinagar, India) 13. Godot's arrivals: Beckettian and anti-Beckettian discourses in Bulatovic's Godot Has Arrived and Komanin's Godot Has Arrived to Collect His Dues Snezana Kalinic (University of Belgrade, Serbia) 14. Waiting for the arrivant: Godot in two poems by Nizar Qabbani Hania A. M. Nashef (American University of Sharjah, UAE) 15. Forgetfulness of the past as revealed in Minoru Betsuyaku's Godot Has Come: A play inspired by Waiting for Godot Mariko Hori Tanaka (Aoyama Gakuin University, Japan) Index
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826