De auteur Kirsten Bett (1 juli 1962, Auckland, Nieuw-Zeeland) begon met schrijven toen ze kon lezen, voordat ze als 10-jarige naar Nederland verhuisde en zich verloor in een taal met keelgeluiden en onbekende lidwoorden.
Terug in Nieuw-Zeeland, heeft Kirsten een diploma in creatief schrijven behaald. Het eerste boek dat volgde, schreef zij in het Engels en heette My name is Wilma. Dit boek is voor de Nederlandse lezers herschreven en vertaald.
De Engelse versie kreeg veel enthousiaste reacties. Hier volgen er een paar:
- "Ik beveel dit boek van harte aan, het zou een fantastisch cadeau zijn."
- "Geweldig boek. Ik was er vanaf het begin door gegrepen."
- "Mooie beschrijvingen en inzichten!"
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.