Ars Musica
Chorbuch für gleiche Stimmen. Band 5. Frauenchor/Kinderchor.
Herausgegeben von Wolters, Gottfried
Schade – dieser Artikel ist leider ausverkauft. Sobald wir wissen, ob und wann der Artikel wieder verfügbar ist, informieren wir Sie an dieser Stelle.
Ars Musica
Chorbuch für gleiche Stimmen. Band 5. Frauenchor/Kinderchor.
Herausgegeben von Wolters, Gottfried
- Noten
Andere Kunden interessierten sich auch für
Frau Musica spricht ..., Chorpartitur16,95 €
Das Fetenbuch für Alt und Jung - XXL. Gesang und Gitarre26,50 €
Das Fetenbuch für Alt und Jung19,50 €
Das Fetenbuch für Alt und Jung19,50 €
Heiter bis wolkig, für Frauenchor und Klavier, Chorbuch21,50 €
Klaus NeuhausKinderliederhits16,00 €
Ständchen, für Gesang und Klavier (Gitarre)7,50 €-
Produktdetails
- Verlag: Möseler, W.
- Artikelnr. des Verlages: .MOES 52035
- 1967.
- Seitenzahl: 304
- Abmessung: 234mm x 165mm
- Gewicht: 538g
- ISBN-13: 9783787720354
- ISBN-10: 3787720359
- Artikelnr.: 26606383
- Herstellerkennzeichnung Die Herstellerinformationen sind derzeit nicht verfügbar.
Frühe Mehrstimigkeit, geistlich: Cunctipotens genitor Deus: Kyrie / Hymnus / Organum - Sys willekomen heirre kerst / Sei willekommen, Herre Christ (14. Jahrhundert) - Hymnus - In adventu Domini / Conditor alme siderum (Gregorianisch / Guillaume Dufay) - Gloria ad modum tubae (Kanon / Guillaume Dufay) - Veni Creator Spiritus (Hrabanus Maurus) - Veni Creator Spiritus (Gilles Binchois) - Veni Creator Spiritus (Carl Orff) - In te Domine speravi (Josquin Desprez) - In Gottes Namen fahren wir (Nicolas Gombert) - Frühe Mehrstimmigkeit, weltlich: Haro, le mal d'aimer m'occit (Adam de la Halle) - Bonne amourette (Adam de la Halle) - Or est Bayard en la pâture (Adam de la Halle) - O rosa bella (John Dunstable) - Der Wald hat sich entlaubet (Lochamer Liederbuch) - Ich sah einmal den lichten Morgensterne (Glogauer Liederbuch) - Deutsches Cantus-Firmus-Lied und Chorlied bis 1700: Mir ist ein rot Goldfingerlein (Ludwig Senfl) - Dich, Mutter Gottes, ruf wir an (Heinrich Isaac) - Innsbruck, ich muss dich lassen / Christe eleison (Heinrich Isaac) - Innsbruck, ich muss dich lassen / Ach Lieb, ich muss dich lassen (Leonhard Lechner) - Wohlauf, gut Gsell, von hinnen (Caspar Othmayr) - Bei meines Buhlen Haupte (Jacobus Clemens non papa) - Ik zeg adieu / Ich sag ade (Jacobus Clemens non papa) - Die nachtegaal die zong een lied / Die Nachtigall, die sang ein Lied (Jacobus Clemens non papa) - Es gingen zwei Gespielen gut (Jacobus Clemens non papa) - Es sass ein klein wild Vögelein (Tilman Susato) - Ach herzigs Herz (Gregor Lange) -
Ach sehnlichs Leid und Klagen (Gregor Lange) - Wer sehen will zween lebendige Brunnen (Jakob Regnart) - Nun bin ich einmal frei (Jakob Regnart) - Scheiden von Lieb (Leonhard Lechner) - Hört, was sich hat zutragen (Leonhard Lechner) - Es stehet geschrieben (Konrad Hagius) -
Kikeriki, kakakanei (Johann Hermann Schein) - Unsre lieben Hühnerchen (Johann Eccard) - Ach Schatz, ich sing und lache (Hans Leo Hassler) -
Ach weh des Leiden (Andreas Rauch) - Nichts Bessers kann auf Erden sein (Valentin Hausmann) - Herzliebstes Liebelein (Heinrich Steuccius) - Europäische Chormusik bis 1700: Qué me queréis, caballero / Was fragt ihr mich (15. Jahrhundert) - Pues que ya nunca nos veis / Nimmer gibst du meiner acht (Juan del Encina) - Tua volsi esser sempre mai / Dir nur wollt ich mich ergeben (Giacomo Fogliano) - Canzon Villanesca: Chi la Gagliarda / Wer die Gagliarda lernen will (Giovanni Domenico da Nola) -
Questo è troppo signora / Ist nicht einer vorhanden (Orazio Vecchi) -
Tre villanelle vezzose e belle (Adriano Banchieri) - Hor care canzonette / Lebt wohl, ihr süssen Lieder (Claudio Monteverdi) - Il mio martir / Verborgnes Leid (Claudio Monteverdi) - Il fait bon aimer l'oiselet (Antoine de Fevin) - Mon plaint soit entendu (Jakob Arcadelt) - Si vous m'aimez (Claude de Sermisy) - O combien est heureux (Guillaume Costeley) -
See, mine own sweet jewel (Thomas Morley) - Say wanton will you love me (Thomas Weelkes) - Sweet Kate (Robert Jones) - If it be love to sit and mourn (John Hilton) - Adoramus te, Christe (Giovanni Pierluigi da Palestrina) - Pueri Hebraeorum (Giovanni Pierluigi da Palestrina) - Verbum caro, panem verum (Orlando di Lasso) - Oculus non vidit (Orlando di Lasso) - Geistliche Chormusik von Palestrina bis Brahms: Adoramus te, Christe (Orlando di Lasso, 5stimmig) - Adoramus te, Christe (Orlando di Lasso, 3stimmig) - Agimus tibi gratias (Orlando di Lasso) - Alleluja, laus et gloria (Orlando di Lasso) - Lobet den Herren, alle Heiden (Kanon / Orlando di Lasso) - O vos omnes, qui transitis (Tomaso Ludovico da Vittoria) - Gratias agimus tibi (Hans Leo Hassler) - Lobet den Herren, alle Heiden (Johann Staden) - Dank sagen wir alle (Heinrich Schütz) - Non nobis, Domine (Kanon / William Byrd) - Singet dem Herrn ein neues Lied (Heinrich Schütz) - Herr Gott, in Ewigkeit (Kanon / Johann Sebastian Bach) - Nun danket alle Gott (Johann Sebastian Bach) - Lobe den Herren (Johann Sebastian Bach) - Lobe den Herren (Helmu
Ach sehnlichs Leid und Klagen (Gregor Lange) - Wer sehen will zween lebendige Brunnen (Jakob Regnart) - Nun bin ich einmal frei (Jakob Regnart) - Scheiden von Lieb (Leonhard Lechner) - Hört, was sich hat zutragen (Leonhard Lechner) - Es stehet geschrieben (Konrad Hagius) -
Kikeriki, kakakanei (Johann Hermann Schein) - Unsre lieben Hühnerchen (Johann Eccard) - Ach Schatz, ich sing und lache (Hans Leo Hassler) -
Ach weh des Leiden (Andreas Rauch) - Nichts Bessers kann auf Erden sein (Valentin Hausmann) - Herzliebstes Liebelein (Heinrich Steuccius) - Europäische Chormusik bis 1700: Qué me queréis, caballero / Was fragt ihr mich (15. Jahrhundert) - Pues que ya nunca nos veis / Nimmer gibst du meiner acht (Juan del Encina) - Tua volsi esser sempre mai / Dir nur wollt ich mich ergeben (Giacomo Fogliano) - Canzon Villanesca: Chi la Gagliarda / Wer die Gagliarda lernen will (Giovanni Domenico da Nola) -
Questo è troppo signora / Ist nicht einer vorhanden (Orazio Vecchi) -
Tre villanelle vezzose e belle (Adriano Banchieri) - Hor care canzonette / Lebt wohl, ihr süssen Lieder (Claudio Monteverdi) - Il mio martir / Verborgnes Leid (Claudio Monteverdi) - Il fait bon aimer l'oiselet (Antoine de Fevin) - Mon plaint soit entendu (Jakob Arcadelt) - Si vous m'aimez (Claude de Sermisy) - O combien est heureux (Guillaume Costeley) -
See, mine own sweet jewel (Thomas Morley) - Say wanton will you love me (Thomas Weelkes) - Sweet Kate (Robert Jones) - If it be love to sit and mourn (John Hilton) - Adoramus te, Christe (Giovanni Pierluigi da Palestrina) - Pueri Hebraeorum (Giovanni Pierluigi da Palestrina) - Verbum caro, panem verum (Orlando di Lasso) - Oculus non vidit (Orlando di Lasso) - Geistliche Chormusik von Palestrina bis Brahms: Adoramus te, Christe (Orlando di Lasso, 5stimmig) - Adoramus te, Christe (Orlando di Lasso, 3stimmig) - Agimus tibi gratias (Orlando di Lasso) - Alleluja, laus et gloria (Orlando di Lasso) - Lobet den Herren, alle Heiden (Kanon / Orlando di Lasso) - O vos omnes, qui transitis (Tomaso Ludovico da Vittoria) - Gratias agimus tibi (Hans Leo Hassler) - Lobet den Herren, alle Heiden (Johann Staden) - Dank sagen wir alle (Heinrich Schütz) - Non nobis, Domine (Kanon / William Byrd) - Singet dem Herrn ein neues Lied (Heinrich Schütz) - Herr Gott, in Ewigkeit (Kanon / Johann Sebastian Bach) - Nun danket alle Gott (Johann Sebastian Bach) - Lobe den Herren (Johann Sebastian Bach) - Lobe den Herren (Helmu
Frühe Mehrstimigkeit, geistlich: Cunctipotens genitor Deus: Kyrie / Hymnus / Organum - Sys willekomen heirre kerst / Sei willekommen, Herre Christ (14. Jahrhundert) - Hymnus - In adventu Domini / Conditor alme siderum (Gregorianisch / Guillaume Dufay) - Gloria ad modum tubae (Kanon / Guillaume Dufay) - Veni Creator Spiritus (Hrabanus Maurus) - Veni Creator Spiritus (Gilles Binchois) - Veni Creator Spiritus (Carl Orff) - In te Domine speravi (Josquin Desprez) - In Gottes Namen fahren wir (Nicolas Gombert) - Frühe Mehrstimmigkeit, weltlich: Haro, le mal d'aimer m'occit (Adam de la Halle) - Bonne amourette (Adam de la Halle) - Or est Bayard en la pâture (Adam de la Halle) - O rosa bella (John Dunstable) - Der Wald hat sich entlaubet (Lochamer Liederbuch) - Ich sah einmal den lichten Morgensterne (Glogauer Liederbuch) - Deutsches Cantus-Firmus-Lied und Chorlied bis 1700: Mir ist ein rot Goldfingerlein (Ludwig Senfl) - Dich, Mutter Gottes, ruf wir an (Heinrich Isaac) - Innsbruck, ich muss dich lassen / Christe eleison (Heinrich Isaac) - Innsbruck, ich muss dich lassen / Ach Lieb, ich muss dich lassen (Leonhard Lechner) - Wohlauf, gut Gsell, von hinnen (Caspar Othmayr) - Bei meines Buhlen Haupte (Jacobus Clemens non papa) - Ik zeg adieu / Ich sag ade (Jacobus Clemens non papa) - Die nachtegaal die zong een lied / Die Nachtigall, die sang ein Lied (Jacobus Clemens non papa) - Es gingen zwei Gespielen gut (Jacobus Clemens non papa) - Es sass ein klein wild Vögelein (Tilman Susato) - Ach herzigs Herz (Gregor Lange) -
Ach sehnlichs Leid und Klagen (Gregor Lange) - Wer sehen will zween lebendige Brunnen (Jakob Regnart) - Nun bin ich einmal frei (Jakob Regnart) - Scheiden von Lieb (Leonhard Lechner) - Hört, was sich hat zutragen (Leonhard Lechner) - Es stehet geschrieben (Konrad Hagius) -
Kikeriki, kakakanei (Johann Hermann Schein) - Unsre lieben Hühnerchen (Johann Eccard) - Ach Schatz, ich sing und lache (Hans Leo Hassler) -
Ach weh des Leiden (Andreas Rauch) - Nichts Bessers kann auf Erden sein (Valentin Hausmann) - Herzliebstes Liebelein (Heinrich Steuccius) - Europäische Chormusik bis 1700: Qué me queréis, caballero / Was fragt ihr mich (15. Jahrhundert) - Pues que ya nunca nos veis / Nimmer gibst du meiner acht (Juan del Encina) - Tua volsi esser sempre mai / Dir nur wollt ich mich ergeben (Giacomo Fogliano) - Canzon Villanesca: Chi la Gagliarda / Wer die Gagliarda lernen will (Giovanni Domenico da Nola) -
Questo è troppo signora / Ist nicht einer vorhanden (Orazio Vecchi) -
Tre villanelle vezzose e belle (Adriano Banchieri) - Hor care canzonette / Lebt wohl, ihr süssen Lieder (Claudio Monteverdi) - Il mio martir / Verborgnes Leid (Claudio Monteverdi) - Il fait bon aimer l'oiselet (Antoine de Fevin) - Mon plaint soit entendu (Jakob Arcadelt) - Si vous m'aimez (Claude de Sermisy) - O combien est heureux (Guillaume Costeley) -
See, mine own sweet jewel (Thomas Morley) - Say wanton will you love me (Thomas Weelkes) - Sweet Kate (Robert Jones) - If it be love to sit and mourn (John Hilton) - Adoramus te, Christe (Giovanni Pierluigi da Palestrina) - Pueri Hebraeorum (Giovanni Pierluigi da Palestrina) - Verbum caro, panem verum (Orlando di Lasso) - Oculus non vidit (Orlando di Lasso) - Geistliche Chormusik von Palestrina bis Brahms: Adoramus te, Christe (Orlando di Lasso, 5stimmig) - Adoramus te, Christe (Orlando di Lasso, 3stimmig) - Agimus tibi gratias (Orlando di Lasso) - Alleluja, laus et gloria (Orlando di Lasso) - Lobet den Herren, alle Heiden (Kanon / Orlando di Lasso) - O vos omnes, qui transitis (Tomaso Ludovico da Vittoria) - Gratias agimus tibi (Hans Leo Hassler) - Lobet den Herren, alle Heiden (Johann Staden) - Dank sagen wir alle (Heinrich Schütz) - Non nobis, Domine (Kanon / William Byrd) - Singet dem Herrn ein neues Lied (Heinrich Schütz) - Herr Gott, in Ewigkeit (Kanon / Johann Sebastian Bach) - Nun danket alle Gott (Johann Sebastian Bach) - Lobe den Herren (Johann Sebastian Bach) - Lobe den Herren (Helmu
Ach sehnlichs Leid und Klagen (Gregor Lange) - Wer sehen will zween lebendige Brunnen (Jakob Regnart) - Nun bin ich einmal frei (Jakob Regnart) - Scheiden von Lieb (Leonhard Lechner) - Hört, was sich hat zutragen (Leonhard Lechner) - Es stehet geschrieben (Konrad Hagius) -
Kikeriki, kakakanei (Johann Hermann Schein) - Unsre lieben Hühnerchen (Johann Eccard) - Ach Schatz, ich sing und lache (Hans Leo Hassler) -
Ach weh des Leiden (Andreas Rauch) - Nichts Bessers kann auf Erden sein (Valentin Hausmann) - Herzliebstes Liebelein (Heinrich Steuccius) - Europäische Chormusik bis 1700: Qué me queréis, caballero / Was fragt ihr mich (15. Jahrhundert) - Pues que ya nunca nos veis / Nimmer gibst du meiner acht (Juan del Encina) - Tua volsi esser sempre mai / Dir nur wollt ich mich ergeben (Giacomo Fogliano) - Canzon Villanesca: Chi la Gagliarda / Wer die Gagliarda lernen will (Giovanni Domenico da Nola) -
Questo è troppo signora / Ist nicht einer vorhanden (Orazio Vecchi) -
Tre villanelle vezzose e belle (Adriano Banchieri) - Hor care canzonette / Lebt wohl, ihr süssen Lieder (Claudio Monteverdi) - Il mio martir / Verborgnes Leid (Claudio Monteverdi) - Il fait bon aimer l'oiselet (Antoine de Fevin) - Mon plaint soit entendu (Jakob Arcadelt) - Si vous m'aimez (Claude de Sermisy) - O combien est heureux (Guillaume Costeley) -
See, mine own sweet jewel (Thomas Morley) - Say wanton will you love me (Thomas Weelkes) - Sweet Kate (Robert Jones) - If it be love to sit and mourn (John Hilton) - Adoramus te, Christe (Giovanni Pierluigi da Palestrina) - Pueri Hebraeorum (Giovanni Pierluigi da Palestrina) - Verbum caro, panem verum (Orlando di Lasso) - Oculus non vidit (Orlando di Lasso) - Geistliche Chormusik von Palestrina bis Brahms: Adoramus te, Christe (Orlando di Lasso, 5stimmig) - Adoramus te, Christe (Orlando di Lasso, 3stimmig) - Agimus tibi gratias (Orlando di Lasso) - Alleluja, laus et gloria (Orlando di Lasso) - Lobet den Herren, alle Heiden (Kanon / Orlando di Lasso) - O vos omnes, qui transitis (Tomaso Ludovico da Vittoria) - Gratias agimus tibi (Hans Leo Hassler) - Lobet den Herren, alle Heiden (Johann Staden) - Dank sagen wir alle (Heinrich Schütz) - Non nobis, Domine (Kanon / William Byrd) - Singet dem Herrn ein neues Lied (Heinrich Schütz) - Herr Gott, in Ewigkeit (Kanon / Johann Sebastian Bach) - Nun danket alle Gott (Johann Sebastian Bach) - Lobe den Herren (Johann Sebastian Bach) - Lobe den Herren (Helmu







