"Non so quando arriverà quella ribellione" "Nie wiem, kiedy nastąpi ten bunt" "nulla dice che la ribellione non possa avvenire tra una settimana" "nic nie jest powiedziane, że rebelia nie może wybuchnąc za tydzień" "oppure la ribellione potrebbe arrivare tra cento anni" "lub rebelia może wybuchnąc za sto lat" "Vedo la ribellione con la stessa chiarezza con cui vedo la paglia sotto i miei piedi" "Widzę bunt tak wyraźnie, jak widzę slomę pod stopami" "prima o poi giustizia sarà fatta" "wcześniej czy później sprawiedliwości stanie się zadośc" "Fissate lo sguardo su quell'obiettivo, compagni" "Skupcie wzrok na tym celu, towarzysze" "Ricordatevi questo obiettivo per tutto il breve periodo che resta della vostra vita!" "Zapamiętajcie ten cel na cale wasze krótkie życie!"
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Rechnungen
Retourenschein anfordern
Bestellstatus
Storno





